EN

FR

PT

Terms & Conditions

Registration via the website of Ride Portugal Moto: By filling out the registration form on the website, you are applying to participate in a tour.  No payment is required at this stage. The person in charge of the tour will check availability and contact you to confirm your reservation.

 
Confirmação da sua reserva

Quando receber o formulário de reserva por e-mail, deverá confirmá-la, preenchendo esse mesmo formulário e efetuando um primeiro pagamento de 30% do valor total do tour. Pode fazê-lo por cartão de crédito ou por transferência bancária.

Uma vez confirmada a receção do seu pagamento e o formulário preenchido, receberá um e-mail a confirmar a sua presença no tour.

 
Condições de Pagamento

Formas de pagamento

Ride Portugal Moto aceita pagamentos com cartão de crédito, bem como transferências bancárias nacionais e internacionais.

1º pagamento / Confirmação de reserva

A confirmação de reserva implica o pagamento de 30% do montante total do tour.

2º pagamento  

The final payment is required 60 days before the tour start date, this second payment corresponds to the remaining 70%. In the event that you book your tour within 60 days of the departure date, we will ask for a payment for the total (100%) amount. 

Atraso no pagamento  

Após ser notificado para efetuar um pagamento, o cliente tem 10 dias úteis para o fazer. Se o pagamento não for efetuado dentro deste período, o Ride Portugal Moto deixará de garantir o lugar do cliente na tour e reserva-se o direito de cancelar a reserva.

 
Política de Cancelamento

Cancelamento do passeio pelo Ride Portugal MotoSe o Ride Portugal Moto cancelar o passeio, todos os participantes serão reembolsados com o montante total pago até ao momento do cancelamento.

Cancelamento pelo participante a mais de 60 dias antes do início da excursão tour

Se o cancelamento do participante ocorrer a mais de 60 dias antes da data de início do tour, a Ride Portugal Moto reembolsará metade do montante pago pelo participante.

Cancelamento menos de 60 dias antes do início da excursão

Se o cancelamento ocorrer menos de 60 dias antes da data de início do tour, a Ride Portugal Moto não reembolsará qualquer pagamento ao cliente. Em caso de cancelamento pelo participante, a Ride Portugal Moto oferece-lhe a oportunidade de alterar as datas, inscrevendo-se para outro passeio no prazo de 12 meses (sujeito a disponibilidade). Desta forma, manteremos os seus pagamentos como um crédito. 

A Ride Portugal Moto reserva-se o direito de cancelar ou parar uma viagem se por qualquer razão considerar que o conforto e/ou segurança dos participantes estão comprometidos. Recomendamos que faça um seguro de viagem que cubra o possível cancelamento de uma excursão.

 
ALUGUER DE MOTOCICLOS

Tours with Ride Portugal Moto: For all tours, it is necessary to sign a rental contract for the use of the motorcycle. This contract is concluded with Ride Portugal Moto, and it is necessary that the driver is legally authorized to drive the vehicle in which the tour takes place. The rental fee is already included in the price of the tour.

É obrigatório deixar uma caução para alugar a moto. Os valores da caução podem ser encontrados nas condições de aluguer e no contrato de aluguer.

Depósito de caução: Para cada aluguer de moto, deve ser deixado uma caução no início do aluguer, efetuada através de cartão de crédito do cliente. Os montantes da caução podem ser consultados nas condições de aluguer.

The security deposit is the maximum amount payable by the customer in the event of damage to the motorcycle. At the end of the rental contract, compensation for any damage to the motorcycle will be deducted from the security deposit, and the remainder will be returned to the client. If there is no damage to the motorcycle, the deposit will be returned to the client in full.

Se um acidente tiver de ser comunicado à companhia de seguros, todo o depósito de segurança do cliente será retido até que o assunto seja resolvido.

Após inspeção do seguro e determinação da responsabilidade e custos de reparação, a diferença do depósito de segurança será reembolsada ao cliente (se aplicável).

Ride Portugal Moto não está obrigado a substituir uma moto danificada em caso de queda ou acidente.  

O período de aluguer não será encurtado ou interrompido devido à incapacidade de condução do cliente.

Segurança

O Ride Portugal Moto atribui grande importância à segurança de todos os participantes. Qualquer utilização da moto de forma imprudente que não cumpra as regras de trânsito e/ou as regras do passeio não será tolerada e resultará na suspensão imediata do participante do passeio.

 
INCLUSÕES E EXCLUSÕES:

Included: Ride Portugal Moto tours generally include: accommodation, breakfast, lunch, motorcycle rental, and a motorcycle guide.

Exclusions: What is not included in the guided tours: evening meals, flights, tolls, fuel, alcoholic beverages, all  personal expenses. You will find specific inclusions and exclusions in the conditions of each tour.

 

INSURANCE

Seguro de responsabilidade civil: Ride Portugal Moto tem um seguro de responsabilidade civil (contra terceiros) para a utilização de moto nos tours. 

Seguro de danos e roubo: Para todos os alugueres de moto, está incluído um seguro que cobre danos e roubo da moto, para montantes superiores ao da caução já utilizada para cobrir os danos. Informações mais detalhadas podem ser encontradas nas condições gerais de aluguer para cada modelo. Um dano que determine uma perda total da moto e/ou roubo, envolve o pagamento do montante total da caução. 

Seguro de viagem: Ride Portugal Moto recomenda vivamente que cada participante faça um seguro de viagem no seu país de residência. Este seguro não deve excluir a moto como meio de transporte, e deve proporcionar cuidados médicos e de saúde com repatriamento para o seu país de residência em caso de acidente ou emergência.

Regras de tours Ride Portugal Moto: O não cumprimento destas regras, ou qualquer comportamento considerado inadequado que possa comprometer a segurança do indivíduo ou de qualquer outro membro do grupo, resultará na suspensão imediata do participante

Aqui estão algumas das regras dos passeios turísticos: 

Nunca passe o guia

Não abandonar a estrada, ficar sempre com o grupo.

Respeitar as regras de trânsito e os limites de velocidade locais.

Não consumir bebidas alcoólicas durante as etapas do tour.

Respeitar o horário estabelecido para os horários de partida.

Respeitar as instruções e decisões do guia.

Outras regras e instruções podem ser-lhe comunicadas em qualquer altura. Espera-se que as siga, pois serão postas em prática para sua segurança e para a segurança de todos os participantes.

 
Alterações de horários e visitas guiadas

Due to weather, road conditions or logistical reasons, the guide may make changes to the itinerary or tour schedule. These changes are always to ensure your safety and to provide the best experience possible.  In such situation, there will be no refund or compensation.

 
DOCUMENTATION REQUIRED

Passaporte válido: Certifique-se de que o seu passaporte é válido e tem uma data de validade de pelo menos 3 meses depois de sair de Portugal no final da sua viagem.

Carta de Condução: Carta de Condução com categoria específica para a moto escolhida.   

Cartão de crédito: Para a caução do aluguer da moto.

Visto de viagem: O pedido de visto é da responsabilidade de cada participante (se necessário). 

Travel insurance policy: Please bring a copy of your travel insurance policy and give it to the person in charge of Ride Portugal Moto.

 
Foto e vídeo:

As fotografias e vídeos produzidos por Ride Portugal Moto durante os passeios são propriedade de Ride Portugal Moto. Reservamo-nos o direito de utilizar este material para fins publicitários e de marketing, incluindo imagens em que os participantes da digressão possam ser reconhecidos. O cliente não tem o direito de fazer qualquer reclamação contra o Ride Portugal Moto pela utilização deste material. 

 
Declaração de responsabilidade:

Conduzir uma moto é uma atividade de alto risco. No início de cada tour da Ride Portugal Moto, o participante será obrigado a assinar uma declaração de responsabilidade na qual reconhece que a Ride Ride Portugal Moto, os seus proprietários, empregados e guias não são os guardiões de segurança dos participantes no passeio, e eles, individual, ou coletivamente, não podem ser responsabilizados de forma alguma por qualquer acidente que possa resultar em ferimentos, morte ou danos ao cliente, à sua propriedade, família, ou herdeiros.

Nesta declaração, o participante será obrigado a preencher os dados de contacto de emergência, bem como os detalhes da sua apólice de seguro de viagem.

Acceptance of  Ride Portugal Moto Terms and conditions of tours:

Leia atentamente as condições acima descritas e contacte-nos em caso de dúvida. Ao confirmar a sua reserva, confirma a aceitação destas condições.

Não é necessário carta de condução de motociclos.

Yamaha NMAX 125

Não é necessário nenhuma licença de condução de motocliclos.

Yamaha TRACER 7 GT

CFMOTO 650GT

Macbor Montana XR5

This website uses cookies to improve your experience by analyzing navigation on our website. If you continue browsing, we consider that you accept its use.